这表明年级水平基于词的复杂性。
无家可归的人
(赫姆李津]
/ˈhoʊm lɪs /
拯救这个词!
形容词
没有家庭或没有永久住房:一个无家可归的难民。
名词
(使用复数动词)
通常无家可归的人。有时候诋毁和进攻。
缺乏永久住房的人或一个固定的住所,集体。
测试
在FAVO (U) R的英式英语与美式英语测验
有一个海洋的区别人们讲英语的方式在美国和英国。你的语言技能的任务告诉区别呢?让我们来看看!
问题1的7
真或假?英式英语和美式英语是不同的俚语时。
使用注意无家可归
有许多的单词用于标签的人没有永久住房。虽然这个词无家可归的人是毫无争议的一段时间,倡导这个人口,许多风格指南,和一些人识别这一组的成员现在喜欢其他条款包括无家可归者,
无家的,和unsheltered。另一个选择条件无家可归的人每个人都有特定的含义的细微差别。Unsheltered,例如,包括那些睡在汽车和立交桥下,但人们在临时住房不像城市避难所。无家的和无家可归者都意味着一个人缺乏永久性住房,但可能仍然是一个社区的成员,他们的电话家在这种情况下,名称无家可归的人是不精确的。此外,一个人的无家可归的人状态通常是暂时的,作为短语表示“人们开始通过无家”“人们无家可归,”和“unsheltered人。”
然而,这个术语无家可归的人很容易理解,甚至首选项的自我认同,许多这个社区的成员。指定无家可归的人仍被广泛使用,只是有时进攻或贬低。然而,应该注意的负面内涵这个词可能和很多不幸的协会与贫困,精神疾病、药物滥用、或犯罪。这个词不应该用作委婉语为其他状态和被污名化的条件。无家可归的人应该只有在严格的外延意义,使用替代的表情,把人放在第一位,像“个人体验无家可归,”往往是更可取的。
然而,这个术语无家可归的人很容易理解,甚至首选项的自我认同,许多这个社区的成员。指定无家可归的人仍被广泛使用,只是有时进攻或贬低。然而,应该注意的负面内涵这个词可能和很多不幸的协会与贫困,精神疾病、药物滥用、或犯罪。这个词不应该用作委婉语为其他状态和被污名化的条件。无家可归的人应该只有在严格的外延意义,使用替代的表情,把人放在第一位,像“个人体验无家可归,”往往是更可取的。
句话说从无家可归
家··ly较少,副词 家··洛克,名词
ldsprots欧洲杯乐动体育ldsports9.0Dictionary.com完整的基于书屋完整的字典,©兰登书屋,2023年Inc .
如何使用无家可归的人在一个句子
英国字典的定义ldsprots欧洲杯 无家可归的人
无家可归的人
/ (ˈhəʊmlɪ年代)/
形容词
- 有地方住,
- (集合名词;之前的)无家可归的人
派生形式的无家可归
无家可归,名词
柯林斯英语词典——完整的&完整的ldsprots欧洲杯2012数字版©威廉·柯林斯儿子&有限公司1979 1986柯林斯出版公司©1998,2000,2003,2005,2006,2007,2009,2012