反馈

“报应”与“甜点”

盖蒂

字典…搞错吗? ldsprots欧洲杯!

我们一旦出现这个词应得的惩罚作为我们的词。乐动体育app苹果b应得的惩罚我们定义它,意思是“应得的奖励还是沙漠,通常不愉快。“我们不少的聪明和忠诚的用户,在通知中写道:我们有一个错误的定义:只是沙漠应该是只是甜点

是一个年代离开这个表达式的错误?

是这句话只是沙漠正确吗?

这些用户发现,眼尖的,并不是一个错误,而是一个陌生的感觉沙漠,这是明显的,像什么甜点,它的重音在第二个音节(dih -zurt]。

可以追溯到1200年代末,这个沙漠意思是“应得的奖励或惩罚。”应得的这里是一个关键词,和有用的方法来记住这个棘手的术语。(把这沙漠作为一个“应得的东西。”)应得的沙漠来自法国deservir,意思是“值得”,进而从拉丁文动词,也给了我们服务哦,好吧,应得的

“奖赏或惩罚”的感觉沙漠主要生存在(获得/接收人)只是沙漠”,受到惩罚或奖励的方式适当的行动或行为。“只是,在这里,并不意味着“只”,但“配件、适当的。”

表达式只是沙漠记录在1500年代早期,今天仍然是受欢迎的,例如,当坏人得到锁在电影的结尾,观众觉得他只是沙漠

沙漠在炎热,干旱地区,是明显的压力在第一个音节上丢在ert)和来自不同的拉丁词根(有关废弃的和意义”抛弃,无人居住的)。这就是为什么荒岛可以有郁郁葱葱的热带植物。指的是偏远和荒凉的旷野。

是这句话只是甜点不正确的?

现在,我们最后的文章。

甜点,双年代,意为“蛋糕、派、水果、布丁,冰淇淋,等等,作为最后的一餐。”的感觉甜点到了18世纪晚期,并最终发现来自法国,谁的动词desservir意思是“收拾桌子”…至于甜点!

法国的起源desservir也给我们的拉丁语动词服务,这意味着沙漠(“应得的”)甜点实际上是相关的。只是只是沙漠只是甜点有非常不同的意思。

所以,你可以去餐厅,告诉服务员你感兴趣只是甜点,我们希望是你只是沙漠经历了漫长而艰难的一天或特殊成就。

去后面的字!

得到你最喜欢的单词的吸引人的故事在你的收件箱。
  • 这个字段是用于验证目的,应该保持不变。
以前的我们可以感谢亚历山大•汉密尔顿给我们这些话 下一个卫星云图,锡塔尔琴,袋熊,换句话说,本周趋势在Dictionary.com上乐动体育ldsports9.0ldsprots欧洲杯