我说不出来
的起源我说不出来
更多关于我说不出的
什么我说不出来的意思吗?
我说不出来字面意思是“我不知道”在法语中。
这个短语被借用到英语中,用来表达某事或某人在某种程度上具有吸引力、与众不同或特别,但难以用语言表达的特质。
哪里来的我说不出来从何而来?
法语短语我说不出来早在17世纪50年代就被引入英语,用来描述某些难以形容的,模糊不清的,或不可言喻的品质:品质,如使一件迷人的艺术作品或有魅力的特殊的人。
经常出现在施工中(有)某种说不出的东西,这种说法和英语表达很相似某件事,虽然原来的法语有一种我说不出来完全是自己的,你不觉得吗?
我说不出来在英语中延续了几个世纪,作为一种学术表达被广泛应用于口语和写作中,可以使文本或话语更加复杂。
虽然它有其奇特之处,我说不出来并不是完全知识分子.冰岛流行歌手Hera Björk为2010年欧洲歌唱大赛创作并演唱了广受欢迎(尽管没有获奖)的《我不知道我在说什么》。2012年,英国流行二人组Pet Shop Boys发行了《A Certain ' Je Ne Sais Quoi》一起发行他们的热门单曲《赢家》
是如何我说不出来在现实生活中使用?
我说不出来可以用一种听起来很聪明的方式来表达不可表达的东西,世俗的,或French-y。“特别酱”那我说不出来在某种程度上,传达几乎总是积极的或令人满意的。
Popscycle补充说,从2014年开始,婚礼上就有一些“我说不出的东西”pic.twitter.com/iUDZX7rVH8
- POPSCYCLE (@popscycle2014)2018年12月28日
更多关于我说不出来:
我对自己有一种莫名的感觉。气氛很不正常。我最近确实吸引了某种类型的人&我喜欢它♀️”
-@ChoklateWasted_, 2018年12月
“我认为法国人的‘我说不出来’更多的是一种态度。但更具体的是细节,无论是漂亮的珠宝(原文如此)、漂亮的基础设计,还是漂亮的材料。”
——adenorah(博主),引用自Elinor Block, Who What Wear, 2018年11月
请注意
本内容并非本术语的正式定义。相反,它是一种非正式的摘要,旨在提供补充信息和上下文,这些信息和上下文对于了解或记住术语的历史、意义和用法很重要。