圣诞颂歌的代码

我们来了a-caroling

“我们开始吧的头脑如此翠绿的树叶中!“如果你曾经听到唱圣歌者唱这句话,认为,“到底是什么干杯!?”-你并不孤单!

我们的一些最喜欢的圣诞颂歌可以追溯到几百年前,在那个时候,语言有了很大的变化!许多颂歌自己经历多次修订,进一步令人困惑的事情。“听预示着天使唱”开始“听天空戒指,如何”,而“甲板大厅”改编自1800年代一个顽皮的民间曲调。时代和传统变化,很容易看到为什么我们需要帮助解码这些歌曲如此丰富的历史。

看:你能猜出这圣诞颂歌词是什么意思?

让我们看看一些最常见的单词在我们最喜欢的颂歌。你会在没有时间最快乐的holiday-speak流利!你会为你做好准备无花果布丁

干杯!

从卡罗,“我们来了A-wassailing”干杯!“干杯,祝身体健康。”所以,在这个卡罗,他们似乎敬酒健康很多。更具体地说,这是一个古英语吐司,采用古斯堪的那维亚语大heill意思是“健康!”

Wenceslaus

“好王Wenceslaus斯蒂芬的盛宴。“好国王谁?Wenceslaus(或温塞斯拉斯)首先是一个公爵现在的捷克共和国。德高望重的,称为“国王”935年去世后不久,他以他的虔诚和对穷人的慷慨。卡罗尔“好Wenceslaus王”是传统唱圣史蒂芬日(12月26日),荣誉最早的天主教圣人之一。卡罗尔描绘了一个寒冷的圣斯蒂芬的晚上Wenceslaus旅行到雪帮助一个老人。

消息

如果你一直在想如何应对当有人带给你“安慰和快乐的消息”(从卡罗尔“上帝休息你们快乐绅士”),你的困惑在这里结束。

来自古英语tidan,意思是“发生”收拾干净是一个“新信息或事件的公告。“你可以认为它是新闻滚动的潮流。所以,不管你的颂歌在冲浪板或雪橇,正确的响应消息是“谢谢”。

无花果布丁

者曾露宿在玄关要求吗无花果布丁,使威胁就像“我们不会走,直到我们得到一些!“别慌。你不是在抗议;这只是另一个古老的圣诞颂歌:“我们祝你圣诞快乐。”

水果蛋糕的远房表亲无花果布丁是“一个传统fig-based蛋糕共同在英格兰在1600年代。“卡罗尔re-popularized甜点在1900年代,每年现在无数未要求。(然而,实际上几乎没有任何人知道接收任何)。

冬青

冬青实际上是一个与光滑的绿叶树,白色的鲜花,和红色浆果。从美国冬青英语冬青,树枝或“分支”的这棵树是一个传统的圣诞装饰。

这个词本身就是一个缩短的古英语holegn,的另一个名字相同的常绿植物,在几个世纪以来欧洲大陆代表重生。现在,装饰和常绿植物生活在通过“甲板大厅”的歌词,直到永远。

从这个卡罗尔有另一个,我们也一直很好奇。看到下一张幻灯片。

圣诞季节

“巨魔古圣诞季节卡罗尔,Fa啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦!“是的,这对我们没有意义,。Ais的情况消息,圣诞季节意味着假期的到来。圣诞来自古斯堪的那维亚语的词约尔,有关基督以前的冬天盛宴。基督教的出现后,这个词被采用为古英语地质的代表圣诞节。

和,巨魔吗?这种类型的巨魔指的是一个人走,所以在这种情况下,这首歌是讲漫步唱圣诞歌。

(想知道更多有关的歌词“甲板大厅”?检查出这赛季意味着这里!)

传统的圣诞颂歌,“占着茅坑不拉屎的人”开始非常简单:“马槽圣婴没有婴儿床床上,小主耶稣放下他的甜蜜的头。”

但是,随着这首歌的继续,有一些词汇是离开我们抓头。恰当的例子,这条线:“牛降低,婴儿醒来。“究竟降低这意味着什么?降低他们的头呢?“低”的感觉?实际上,这个词意思是一样的的叫声

hopalong靴子

经典的曲子“开始看起来很像圣诞”概括了大多数人觉得假期感到兴奋。当你一起唱,你完全能想象这首歌中描述的一切。一棵树在圆山大饭店吗?一个在公园里吗?我们现在可以看到它。但是,这一行呢?

“一双hopalong靴子和手枪射击/巴尼和本的愿望。”

是什么hopalong靴子吗?Hopalong卡西迪是一个虚构的牛仔英雄出现在书籍、漫画,和66年电影在40年代和50年代。那时孩子们显然希望他的靴子在圣诞节…但现在?肯定更难。

诺埃尔

当然,我们都知道这首歌,“第一个诺尔。”,可能大多数人一起唱它每一次。但是,有谁知道诺埃尔是什么?

“第一个诺尔,天使说/是某些领域的贫穷的牧羊人他们躺;
他们躺在字段,把羊/在一个寒冷的冬天的晚上,太深了。”

帮助吗?是的,我们不这么认为。好吧,你猜怎么着?诺埃尔实际上是一个非常简单的词,意为“圣诞节季”或简单的“圣诞颂歌”。

短尾猫

“铃儿响叮当”是一个随遇而安的节日音乐,每个人都知道和爱。与这些有趣的歌词,谁不会?

“冲通过雪/一匹马雪橇
飘过田野去/笑。”

这些歌词对我们质疑我们唱歌。我们完全把它骑雪橇在雪地里,我们笑开开玩笑。但是,下一行:“短尾环铃”?

现在该做什么?Bobtail被定义为“一个动物,尾巴裁剪。“那么,似乎这首歌是指“马铃铛驾驭。”

牧师布朗

没有定义圣诞节很像一个新鲜的雪。和这首歌,“冬季仙境”可以准备我们的暴雪世纪快乐的歌词。即使是那些没有雪爱好者可以欣赏朗朗上口的这首歌。然而,有一个部分,往往使很多听众:

“在草地上,我们可以建立一个雪人/然后假装他是布朗牧师”

布朗牧师是谁,为什么会有人想要他给一个雪人?嗯,似乎没有一个著名的名字,但一个牧师实际上是一个部长能够进行结婚仪式。

一朝被蛇咬,十年怕井绳

虽然不像其他节日随遇而安的歌曲,“去年圣诞节”是一个最喜欢的。谁不喜欢悲伤,情绪低落情歌呢?

“去年圣诞节,我给你我的心/但第二天你把它给人了
今年,把我从眼泪/我会给它一个特别的人。”

这是正确的:试,再试一次!但是,许多想知道哇!在谈论与抒情”一朝被蛇咬,十年怕井绳”。这是一个成语,指有人受伤,不希望它再次发生。好害羞,第二次肯定的。

放假期间令人扫兴的人谁不喜欢?他脾气暴躁,多毛,和绿色,但成长的心那么大不可能恨他。这首歌,“你的意思是,鬼精灵”先生是一个有趣的一个唱歌不管你有多大:

先生,“你的意思是一个令人扫兴的人/你真是个脚跟。”

但是我们要问,是什么到底是什么?这首歌不能谈论一个脚的一部分,对吧?不,这是一个老词用于描述一个“坏或者自私的人。”,我们甚至不会进入其他等这首歌的歌词,“你是一个有三层的泡菜和羊肚菌砷汁三明治。“好吃。

(然而,你可以看到我们在调查弄出来的苏斯博士的神奇的语言。)

格洛丽亚高高在上和散那excelsis

如果你盯着这几句话完全迷惑,你不是唯一的一个。”格洛丽亚高高在上和散那excelsis”是从传统的圣诞歌曲,“高,上欢快地叮咚”,很让人费解:

“叮咚你愉快地在高/铃声响了:
叮咚!天空实在/与天使riv乐队唱歌
格洛丽亚高高在上和散那excelsis !/格洛丽亚高高在上和散那excelsis !”

实际上,有很多单词,看起来有点奇怪,包括riv’。经过一些研究riv’似乎是“分裂”,而表达,格洛丽亚高高在上和散那excelsis,意思是“荣耀!与高高在上和散那。和撒那!“一种赞美的表情。”

轮你处女

“平安夜”是一个最喜欢的唱歌,很容易看到为什么。歌词有一定的平静,只有这个赛季可以带来:

“平安夜/神圣的夜晚
一切都平静/都是光明的。”

但是,我们陷入困惑的几个字,轮你处女。嗯。好了,让我们休息一下。这个词似乎意味着“,”这个词是短暂的那边所以这个短语翻译,“都是冷静和聪明在维珍的母亲和她的孩子。”

圣诞颂歌正式了!

点击阅读更多