Meuniere“蘸上面粉,炒黄油,撒上柠檬汁”是法国的缩写一个拉meuniere”米勒的妻子的方式。“一个拉建筑在法国直译为“对”或“,”过去乐动体育app苹果b拉模式“时尚”,但也经常使用更多的比喻的意思是“的”。Meuniere,女性的形式莫尼耶“米勒,”来自通俗拉丁语molīnārius,一个代理后期拉丁语的名词形式molīna“机”的一个变体molīnum。Molīnum是最终的英语吗机以及法国冰川锅穴,你可能意识到的名称在巴黎红磨坊歌舞表演,很容易被认出来的巨大红风车的屋顶上。Meuniere在1840年代首次被记录在英语。
鱼对莎拉的项目至关重要,只要她能哄丹尼尔和马克西姆吃饭,做饭flour-dredged唯一meuniere闪闪发光的黄油而忽略他们的要求肉,她不仅可以提供一个橙色的奶油奶酪或甜点巧克力甜点也结束的时候,捡起一块融化的越来越接受Bries可用…
总有那个小颓废锡丰富的云雀脑袋在柜子里如果我厌倦了,或者我们可以漫步过去大池塘的梧桐树下,友好欢迎的餐厅Thome和吃烤小母鸡或鳟鱼meuniere和一个橙色烤一个拉norvegienne。或者我们可以呆在家里,我会尝试最后蛋黄酱制造商我买了…
毛皮披肩“毛皮围巾长标签结束”可能是英国维多利亚女王的名字,使用描述性的后缀烯(。这个名字维多利亚拉丁语是一种适应victōria“胜利”,拼写不同维多利亚,维多利亚,Viktorija,或Wiktoria在大多数欧洲语言,使用罗马字母。因为常规的声音变化,然而,这个名字维克托瓦尔在法国和维特多利亚在意大利。拉丁语名词victōria来源于动词vincere“征服,赢”,这有两个主要的根源:vinc -,如不可战胜的和省,战胜胜利,,如信念和驱逐。虽然vincere听起来类似于英语赢得,两个不相关的,但你可以找到的一种形式vincere在这句话vēnī,vīdī,vīcī“我来,我看见,我征服。”毛皮披肩在1840年代首次被记录在英语。
如果你请,我的夫人,”帕蒂说,小女仆,把在她的卷发头一次;这是一个绅士,我之前从来没见过。Nayther [原文如此的校长,也不是牧师,也不一般,也没有人就我所知;他有毛皮在脖子上…,”帕蒂说,咳嗽,涵盖了笑。“这就像他们所说的毛皮披肩。’
非常Murden太太离开投下来,非常微不足道的在她的皮毛羊绒裙子和她这样认为handsome-so在她自己的设置;但是她的眼睛一直居住在天鹅绒斗篷和貂皮毛皮披肩过去的两个小时。唉!她去年的地幔,很像没有;刺绣的美利诺绵羊看起来common-fatal词。
甲壳“骨壳覆盖的一个动物”是一种借贷通过法语与西班牙语carapacho,这是不确定的。有一种理论认为carapacho腐败相关英语吗盛装打扮(从古西班牙语caparazon)“一匹马的装饰覆盖,”这可能来自中古拉丁语披肩“连帽斗篷,斗篷”或古典拉丁语头“头。“另类的建议carapacho股票一个英语的起源葫芦或calabaza一种葫芦;西班牙语galapago“乌龟”,加拉帕戈斯群岛的同名;或古希腊karabos“一种甲虫”,这是相关的圣甲虫,只有基于语音相似性。甲壳在1830年代首次被记录在英语。
短吻鳄鲷鱼非常大的海龟,与野生成年男性的能力实现重量超过200磅…。的甲壳前壳,可以约30英寸长,等到一个测量头,脖子,甲壳和尾巴,总长度可以达到高达60英寸。然而,大多数成年人很多较小的平均甲壳只有24英寸的长度。
大多数鱼,小鱼的鲨鱼,顺从的尸体,他们波动穿过水。但箱鲀运动的一组,骨板,称为甲壳。的甲壳就像一套armor-protecting对抗捕食者,但限制…他们的灵活性。这也给了他们奇怪的形状:其他箱鲀物种看起来像钱包,飞盘或土耳其人。