Folklorico“包含墨西哥民间舞蹈”是西班牙的借贷folklorico“民谣中的记述都”(注意急性口音),基于英语民间传说和西班牙adjective-forming后缀图标。尽管类似的发音,英语民间与拉丁吗vulgus“公众”(英文粗俗的);相反,它可能是远亲大众“普通人”(古希腊)和最近的乐动体育app苹果b粗俗的人(来自拉丁语plēbēs“普通人”)。传说与此同时,与英语密切相关学习,都来自日耳曼根意义“教”。Folklorico在1940年代初首次被记录在英语。
作为导演,她训练儿童和青少年folklorico舞步编排以及芭蕾,瑜伽。课程和培训旨在为舞者提供了一个平衡的练习,保持他们的力量和灵活性。
木佛塔“厚,圆形熟食三明治从新奥尔良”来自意大利的西西里方言,也许从标准意大利语muffola“连指手套。”Muffola反过来,可能来自法国的方式moufle从中古拉丁语muffula“厚手套”,这也似乎是的来源伪装。一个可能的来源muffula是一个复合的两日耳曼roots-one意义“套筒,折叠”(比较英语吗撅嘴或割“撅嘴的表情”),另外一个意味着“皮肤”(比较英语下降了“动物的皮肤)。木佛塔最初是在1960年代末,记录在英语虽然三明治本身出现可以追溯到20世纪初。
烹饪美味的一个可以填补百科全书提供在这个城市著名的美味,但没有访问新奥尔良是完全没有分担一些经典:城市的两个最著名的三明治,木佛塔和阿宝'boy…
我们尝试了很多惊人的三明治,但是木佛塔统治supreme-it只是不可能好。你可以找到他们在路易斯安那州和越来越多的其他地区的国家,尽管它仍然是一个区域性的标准。
Xocolatophobia“恐惧的巧克力”是纳瓦特尔语的化合物chocolātl“喝由地面、烤可可豆”和组合形式恐惧症。传统命名恐惧症是使用古希腊担心单词的翻译,而是因为巧克力没有转化为古希腊,使用纳瓦特尔语的来源。巧克力通过西班牙语来自chocolātl,最后tl在纳瓦特尔语取而代之的是西班牙语te简单的发音;比较西班牙土狼“狼”,tomate“西红柿”,从纳瓦特尔语coyōtl和tomatl。的拼写xocolatophobia与x而不是ch可能源于——如果unproven-hypothesischocolātl来自纳瓦特尔语xococ“苦”,ātl“水。”Xocolatophobia在2000年代末首次被记录在英语。
在2015年,表达共享的安德鲁·布洛克的故事,一个男人在伯克郡,英格兰,一起生活xocolatophobia。布洛克说,虽然他没有特别精神创伤与巧克力,他认为他从他的母亲继承了他的恐惧,他也有。
恐惧症通常没有人类心理学基本原理和形式的一部分。许多科学研究正在进行分析和治疗不同类型的恐惧症。从无数的存在…:(1)myrmecophobia-fear蚂蚁;(2)amaxophobia-fear汽车/汽车旅行;(3)xocolatophobia——恐惧的巧克力…